手机浏览器扫描二维码访问
Lu Su had the coffin of Zhou Yu taken to Wuhu; where Sun Quan received it with sacrifices and lamentations。 The dead leader was buried in his native place。
Zhou Yus family consisted of two sons and a daughter; the children being named Zhou Xun; Zhou Yin; and Zhou Ying。 Sun Quan treated them with generosity and tenderness。
Lu Su was not satisfied that he was the fittest successor to his late chief and said; 〃Zhou Yu was not right in remending me; for I have not the requisite ability and am unfitted for this post。 But I can mend to you a certain able man; conversant with all knowledge; and a most capable strategist; not inferior to the old Guan Zhong or Yue Yi; one whose plans are as good as those of Sun Zi and Wu Qi; the most famous masters of the Art of War。 Zhou Yu often took his advice; and Zhuge Liang believes in him。 And he is at hand。〃
This was good news for Sun Quan; who asked the mans name; and when he heard it was Pang Tong or Young Phoenix; he replied; 〃Yes; I know him by reputation。 Let him e。〃
Whereupon Pang Tong was invited to the palace and introduced。 The formal salutations over; Sun Quan was disappointed with the mans appearance; which was indeed extraordinary。 Pang Tong had bushy eyebrows; a turned…up nose; and a stubby beard。 So Sun Quan was prejudiced against Pang Tong。
〃What have you studied;〃 asked Sun Quan; 〃and what are you master of?〃
Pang Tong replied; 〃One must not be narrow and obstinate; one must change with circumstances。〃
〃How does your learning pare with that of Zhou Yu?〃 asked Sun Quan。
〃My learning is not to be pared with his in the least。 Mine is far greater。〃
Now Sun Quan had always loved his late general; and he could not bear to hear him disparaged。 This speech of Pang Tong only increased his dislike。
So Sun Quan said; 〃You may retire; Sir。 I will send for you when I can employ you。〃
Pang Tong uttered one long sigh and went away。
When he had gone; Lu Su said; 〃My lord; why not employ him?〃
〃What good would result? He is just one of those mad fellows。〃
〃He did good service at the Red Cliffs fight; however; for it was he who got Cao Cao to chain his ships together。〃
〃It was simply that Cao Cao wished to chain his ships together。 No credit was due to this fellow。 In any case I give you my word that I will not employ him。 That much is certain。〃
Lu Su went out and explained to Pang Tong that the failure was not due to lack of remendation; but simply a whim of Sun Quan; and he must put up with it。 The disappointed suitor hung his head and sighed many times without speaking。
〃I fear you are doomed to constant disappointment here;〃 said Lu Su。 〃There is nothing you can hope for; eh?〃
But still Pang Tong was silent。
〃With your wonderful gifts; of course you will be successful whithersoever you may go。 You may take my word for that。 But to whom will you go?〃
〃I think I will join Cao Cao;〃 said Pang Tong suddenly。
〃That would be hinging a gleaming pearl into darkness。 Rather go to Liu Bei; who would appreciate you and employ you fittingly。〃
〃The truth is that I have been thinking of this for a long time;〃 said Pang Tong。 〃I was only joking just now。〃
〃I will give you a letter to Liu Bei。 And if you go to him; you must try to maintain peace between him and my lord and get them to act together against Cao Cao。〃
〃That has been the one desire of my life。〃
Pang Tong took the letter offered by Lu Su and soon made his way to Jingzhou City。 He arrived at a moment that Zhuge Liang was absent on an inspection journey; but the doorkeeper announced him and said he had e to throw in his lot with Liu Bei。 He was received; for he was no stranger in name。
When Pang Tong was admitted; he made the ordinary salutation but did not make an obeisance and this; coupled with his ugly face; did not please his host。
〃You have e a long and arduous journey;〃 said Liu Bei。
At this point the suitor should have produced his letters from Zhuge Liang and Lu Su; but did not。
Instead he replied; 〃I hear; O Imperial Uncle; that you are weling the wise and receiving scholars; wherefore I have e to join your service。〃
〃The country is decently peaceful now; and unfortunately there is no office vacant。 But away to the northeast there is a small magistracy; Leiyang; which needs a chief。 I can offer you that post until there should be something more fitting。〃
Pang Tong thought this rather poor wele for a person of his talent。 But his friend was absent; so he could do nothing but control his annoyance and accept。 He took his leave and started。
But when he arrived at his post; he paid no attention to business at all。 He gave himself up entirely to dissipation。 The taxes were not collected nor were lawsuits decided。
News of this reaching Liu Bei; who was angry and said; 〃Here is this stiff…necked pedant throwing my administration into disorder。〃
So Liu Bei sent Zhang Fei to the county with orders to make a general inspection of the whole county and look into any irregularities and disorders。 But as Liu Bei thought there might be some tact needed; Sun Qian was also sent as coadjutor。
In due course the inquisitors arrived at Leiyang; where they were received by the officials and weled by the people at the boundary。 But the Magistrate did not appear。
〃Where is the Magistrate?〃 asked Zhang Fei。
〃Ever since his arrival; a hundred days ago and more; he has attended to no
都市危情 血夜爱上猫 我和一个妓女的纯情故事 南方·爱 幻想乡游戏 契约内婚姻 作者:沐声 地球online 大唐乘风录之洛阳天擂 美女总裁爱上我 野人凶猛 七号簿 冷酷太子 重金属外壳 官场春秋 欲之海 审计风雨:豆豆升职记 重生之为我而狂 爱上酷蛇王 炒股就是炒心态 悬疑志·合刊
被丈母娘为难,被女神老婆嫌弃!都说我是一无是处的上门女婿!突然,家族电话通知我继承亿万家财,其实我是一个级富二代...
从我身上下去。男人的声音透着几分无奈和隐忍。我不。少女摇头,双手死死抱住身下的男人。听话,你这样我没法睡。以前我都是趴你身上睡的。那不一样你现在是人。京城杀伐果断,残暴冷血的神秘大当家意外被只小奶猫所救,从此化身猫奴,跌了一众下属的下巴。然而当有一天睡醒发现怀里的小奶猫变成了俏生生的软萌小丫...
蜀山有玄门正宗,一家独大。主角修炼的是魔门正宗。群号紫云宫22117110。...
小医生蒋飞,正因为诊所生意太差而考虑关门大吉时,却意外被游戏人物附身,从此变得无所不能。不仅医术出神入化,生死人肉白骨,从阎王爷手中抢命就连厨艺琴艺园艺宠物驯养都全部精通!当别人以为这就是蒋飞全部本事时,蒋飞却笑眯眯地将目光看向了那一本本武学秘籍降龙十八掌六脉神剑北冥神功独孤九剑...
穿越成修真世界的一个废柴,那还修你妹的真?一道七彩霞光之后,杨真直接吊炸天了!他看过的功法,直接满品满级,学都学不完!他炼制的丹药,不但起死回生,还能青春永驻!他锻造的武器,上打神王大帝,下捅黄泉幽狱,每一件都让天地颤栗,让神魔退避!我杨真从不装逼,因为我真牛的一批!一群542062672(已满)二群...
...