大文库小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第139部分(第2页)

With this he set his spear and rode over toward Cao Cao as if to slay him。 But Yu Jin came out from behind and engaged Ma Chao in battle。 These two fought some half score bouts; and then Yu Jin had to flee。 Zhang He; however; took his place and the two warriors exchanged twenty passes。 Then Zhang He; too; ran away。

Next to e forth was Li Tong。 Ma Chaos martial prowess was now at its height; and he made short work of Li Tong; who went out of the saddle at the first blow。 Then Ma Chao flourished his spear at the troops behind him as a signal for them to e on; which they did like a flood。 They overwhelmed Cao Caos forces; and Ma Chao; Pang De; and Ma Dai rode forward to try to capture Cao Cao。

They came close。 Cao Cao heard one of his pursuers shout to another; 〃Cao Cao is he in the red dress!〃

So he hastily tore off his red robe and threw it away。 He also heard one say 〃Cao Cao is he with the long beard!〃

At once Cao Cao took the sword that he wore at his side and sawed off some of the beard。 Yet again a soldier recognized him and told Ma Chao that Cao Cao had now cut his beard; whereupon the order went forth to capture short beards。 And then Cao Cao wrapped the corner of a flag about neck and jowl and fled。

Panic seized upon the soldiers at Tong Pass;

Frightened; Cao Cao flung off his brocade robe

And; terror…stricken; sawed his beard off with a sword。

The fame of Ma Chao rose even to the sky。

Cao Cao had got clear of the battle and was getting calmer。 Then again the sound of hoofs fell upon his ears。 And on looking round; he perceived Ma Chao quite close。 He and those near were panic…stricken; and all scattered for their lives; careless of the fate of their leader。

〃Cao Cao; do not flee!〃 cried Ma Chao ing nearer。

The whip dropped from Cao Caos nerveless hand as he saw his enemy ing closer and closer。 But just as Ma Chao had leveled his spear for a thrust; Cao Cao slipped behind a tree; changed the direction of his flight and so escaped; while Ma Chao struck the tree。 He quickly pulled out his spear; but the delay gave the fugitive an advantage; although it did not quite free him from pursuit; for Ma Chao was soon again galloping on his track。

As they drew near the slope of some hills; a bold general suddenly appeared; who cried; 〃Do not hurt my lord!〃

This was Cao Hong; and he went toward Ma Chao; whirling his sword。 Ma Chao was stopped; and this saved Cao Caos life。 Cao Hong and Ma Chao fought half a hundred bouts till Cao Hong began to grow weary and bee uncertain of his strokes。 And when; shortly after; Xiahou Yuan appeared with some thirty horsemen; Ma Chao found it prudent to retire。

Then Cao Cao was escorted to his camp defended by Cao Ren。 He found the camps were still unharmed and the losses had not been great。

As he sat in his tent; Cao Cao said; 〃Had I not spared Cao Hong; I should have fallen at the hands of Ma Chao today。〃

So he called in his rescuer and rewarded him well。

And they got together the scattered troops and strengthened the camp; deepening the moat and raising the rampart。 Ma Chao came daily and challenged anyone to bat and abused them all shamefully; but; by the order of the Prime Minister; these insults were treated with silent contempt。

〃Our enemies use long spears;〃 said the officers。 〃We will meet them with bows and crossbows。〃

〃They may have long spears;〃 replied Cao Cao; 〃but whether I give battle or not depends on my decision。 How can they thrust at us if we do not go out? All you have to do is to take no notice of them; and they will speedily retire。〃

The officers wondered。 They said one to another; 〃The Prime Minister came out on this expedition of his own will and was foremost in the fight。 Why does he accept defeat so easily?〃

After some days the spies reported: 〃Ma Chao has been reinforced by twenty thousand Qiangs; the tribespeople beyond the frontier。〃

Cao Cao took the news gleefully。 His officers asked him why the news pleased him。

He replied; 〃Wait till I have defeated them; and I will explain。〃

Three days later there was a report of further reinforcements; and Cao Cao not only smiled but gave a banquet。 His officers ridiculed him in secret。

Then said Cao Cao; 〃You gentlemen laugh because I cannot destroy Ma Chao。 Well then; can anyone of you propose a plan?〃

Then rose Xu Huang and said; 〃O Prime Minister; you have a large force here; and the enemy also accumulate their strength on the Pass。 This means that on the west side of Yellow River; behind their back; they are unprepared。 If you can get an army secretly across the river and cross the Cattail Ferry; you will cut off their retreat。 Then if you can march down and smite them on the banks of River Wei; they can get no reinforcements and must fail。〃

〃What you propose is just what I think;〃 said Cao Cao。

So Xu Huang was placed over four thousand troops; and with Zhu Ling; marched to the west of Yellow River and hid in the gullies。 They were to wait till Cao Cao crossed the Yellow River so that both could strike together。

Then Cao Cao ordered Cao Hong to prepare boats and rafts。 Cao Ren was left in mand of the camps。 Cao Cao himself marched to the east bank of Yellow R

爱上酷蛇王  炒股就是炒心态  都市危情  契约内婚姻 作者:沐声  审计风雨:豆豆升职记  重金属外壳  欲之海  冷酷太子  七号簿  官场春秋  血夜爱上猫  地球online  野人凶猛  美女总裁爱上我  重生之为我而狂  悬疑志·合刊  我和一个妓女的纯情故事  大唐乘风录之洛阳天擂  幻想乡游戏  南方·爱  

热门小说推荐
上门狂婿

上门狂婿

被丈母娘为难,被女神老婆嫌弃!都说我是一无是处的上门女婿!突然,家族电话通知我继承亿万家财,其实我是一个级富二代...

君少心头宝,夫人哪里跑

君少心头宝,夫人哪里跑

从我身上下去。男人的声音透着几分无奈和隐忍。我不。少女摇头,双手死死抱住身下的男人。听话,你这样我没法睡。以前我都是趴你身上睡的。那不一样你现在是人。京城杀伐果断,残暴冷血的神秘大当家意外被只小奶猫所救,从此化身猫奴,跌了一众下属的下巴。然而当有一天睡醒发现怀里的小奶猫变成了俏生生的软萌小丫...

蜀山魔门正宗

蜀山魔门正宗

蜀山有玄门正宗,一家独大。主角修炼的是魔门正宗。群号紫云宫22117110。...

全能武侠系统

全能武侠系统

小医生蒋飞,正因为诊所生意太差而考虑关门大吉时,却意外被游戏人物附身,从此变得无所不能。不仅医术出神入化,生死人肉白骨,从阎王爷手中抢命就连厨艺琴艺园艺宠物驯养都全部精通!当别人以为这就是蒋飞全部本事时,蒋飞却笑眯眯地将目光看向了那一本本武学秘籍降龙十八掌六脉神剑北冥神功独孤九剑...

无敌从满级属性开始

无敌从满级属性开始

穿越成修真世界的一个废柴,那还修你妹的真?一道七彩霞光之后,杨真直接吊炸天了!他看过的功法,直接满品满级,学都学不完!他炼制的丹药,不但起死回生,还能青春永驻!他锻造的武器,上打神王大帝,下捅黄泉幽狱,每一件都让天地颤栗,让神魔退避!我杨真从不装逼,因为我真牛的一批!一群542062672(已满)二群...

每日热搜小说推荐